從生活出發,英文課中的化學實驗

所有人都知道在語言學習中,多聽、多讀、多應用的重要性。但在課業繁重的國高中階段,如何能讓英語課變得更有趣,進而激發學生自主學習興趣?

師大附中英文老師吳詩綺的方法是-將具備共同核心概念的課文「模組化」,結合與學生生活情境相關的議題,並進一步和化學實驗課攜手,跨領域打造體驗式教學!

閱讀教師自編雙語講義_補充實驗相關知識

 

以生活化議題,重設教學模組

「英文教科書為了顧及文法、句型的階段式學習目標,主題上又需具備多元性,所以各單元之間是很難有串接性的,在概念不連貫下,也容易造成學生學習的斷續感。」吳詩綺說道。

意識到這個問題後,吳詩綺開始檢視現有課程中,有哪些篇章具備共同的「核心概念」,而該主題又可以和生活相呼應?幾經思考後,吳詩綺發現高一英文課中,一則介紹日月潭邵族寓言故事“The Long-Haired Spirits and the Thao” (註1),雖然表面上說的是長髮精怪懲罰人類濫捕漁獲的故事,其實也暗喻著人類的貪婪與生態浩劫的關係。

為了搭配此一話題,並提供孩子們關注永續環境的議題與思考,吳詩綺選擇介紹生活用品中常見科學原理的“A Little Science Works a Lot of Magic,”(註2)與之搭配,並將專題課程命名為How can we use science to live a greener and better life? (我們如何善用科學,讓大家能夠過更好的綠生活?)”。

挑選鐵鏽程度相近的鐵釘

 

實驗+實作,讓抽象知識具象化

「把寓言故事和科學原理的課文結合,就是希望學生在思考環境永續的課題後,也能找出具體的行動方案,所以在備課時,就先向校內的化學科吳孟修老師請教,以便讓上課內容更真實、更科學。」吳詩綺老師分享作法。

不過,經過幾番意見交流和討論後,在吳孟修老師幫忙惡補了好幾堂化學課後,讓吳詩綺發現化學真的可以很「生活化」,因此決定邀請吳孟修老師共同備課,一起讓這堂課程成為真正的「跨域課程」。

在共同激盪下,這堂跨域課程以綠生活的行動方案為目標,結合英語閱讀和化學課中的「生活中的酸與鹼」實驗,並要求學生從文章閱讀、學習單撰寫、實驗前討論到上台口頭報告,都以英語進行。

這樣做的目的,無非希望透過日常生活素材的實驗、實作,以及用英語撰寫記錄、反思報告等學習任務,讓原本抽象的英語學習與化學知識,變得更具象,更切身相關。

不同階段觀察杯中變化

 

跨界閱讀,培養因果思辨力

「在學習不同語言時,最大的門檻就是每種語言在描述觀察、原因與省思的句型都各不相同。要讓學生願意熟悉另一種語言的不同邏輯,需要循序漸進。」吳詩綺以日月潭邵族寓言為例,先向學生說明故事的主旨,並在閱讀時帶領學生試著去預測情節,善用大家與生俱來的好奇心,來加強學習興趣。

閱讀學習中最重要的,無非是訓練因果思考的判斷力,英語閱讀也不例外。

吳詩綺說明,在講解這則故事時,除了適時講解生字,以降低閱讀門檻外,更重要的是引導學生判斷這則寓言的故事高潮在哪裡?怎麼鋪陳出來的?這故事在現代社會意義為何?又和自身有什麼關連?

而第二篇英文範文,則是利用科普文章中關於生活智慧應用的例證與說明,引導學生進一步加強文章結構中的問題、解決與解釋等三元素的判讀,並透過舉例的方式,讓學生學習以英文描述問題、解決與應用方式。

如果說,第一篇範文旨在引發學生對環境永續產生關注,同時加強英文閱讀能力,第二篇範文的教學目的,就在於利用科普文章講求「邏輯」與「提出解決方案」的特性,讓學生透過接下來的化學課,進一步尋找綠生活的解決方案。

比較溶液除鏽功能之差異

細細觀察鐵釘除鏽變化

 

乘著語言的翅膀,與國際無縫接軌

「由於這項教案的成果發表,牽涉到化學知識,又希望學生以英文撰寫記錄與發表,所以前期作業中最久的,就是學科關鍵字的抓取和難度定錨。」吳詩綺說,在吳孟修老師的建議下,最終決定結合「氧化還原」與「酸鹼中和」等學科知識,設計出體驗課程計畫-「誰是鐵釘除鏽王」,讓學生實驗從醋、檸檬汁、番茄醬、可樂等溶液中,找出哪種最能幫助鐵釘除鏽。

為了提高學生的參與度,吳詩綺同樣在課堂上加入了「好奇」的元素,先請學生以小組討論的方式,預測哪種溶液最能除去鐵鏽,並請學生以英文的形容詞,描述生鏽鐵釘的樣子、觸感等,透過有趣的發想,啟發孩子思考與想像,整合過往所學並加以活用。

在實驗過程中,除了密切觀察五種不同溶液中的生鏽鐵釘變化,也請學生參考寫有各種材質、酸鹼度與基礎化學英文用語的學習單,試著使用英文關鍵字描寫顏色與質地的改變,並在實驗後,讓學生依照老師指定、高一已學過的英文句型,書寫與描述整個實驗過程、結果與心得,展現精彩的學習成果。

吳詩綺觀察,學生在經過鐵釘除鏽實驗後,因為更了解生活中酸與鹼,對環境帶來的影響,各組也紛紛激發討論出更多保護環境的智慧小妙招。更遑論,當這些化學知識,能同時以英文的形式被記憶、展現出來的同時,就代表孩子們未來也能靈活地透過與世界同步的語言,和國際上更多環境永續的新趨勢無縫接軌,成就他們的未來,成為加入和改變環境與世界的一股力量。

 

註1、註2:都出自三民《高中英文第一冊》